трейлер Hollow Crown (Let's talk of graves, of worms...)
речь Тома на передаче (Once more into the breach, my friends, once more!)
Richard II:
Let's talk of graves...(из начала фильма)
Let's talk of graves...(полный монолог из середины фильма)
Henry IV, part 1:
Time of the day
I know you all...
Пародия на Айронса - I do. I will.
Food for worms
Fransis!
монолог Фальстафа о чести
Henry IV, part 2:
Uneasy lies the head that wears a crown. (Irons)
Сцена в сауне
Many good morrows... (Irons)
Хел у постели отца
Два Генриха в тронном зале (смерть короля)
Henry V:
Запрос о праве на Францию
Сцена с теннисными мячками
Once more unto the breach, my friends, once more!..
Ультиматум о сдаче города
Молитва перед битвой
"We few, we happy few, we band of brothers..."(речь о дне святого Криспиана)
No surrender
"I was not angry since I came to France..." (приказ об убийстве пленных)
Если кому-то сильно какой-то кусок мозг изнутри чешет, кидайте в комментарии - вырежу.
речь Тома на передаче (Once more into the breach, my friends, once more!)
Richard II:
Let's talk of graves...(из начала фильма)
Let's talk of graves...(полный монолог из середины фильма)
Henry IV, part 1:
Time of the day
I know you all...
Пародия на Айронса - I do. I will.
Food for worms
Fransis!
монолог Фальстафа о чести
Henry IV, part 2:
Uneasy lies the head that wears a crown. (Irons)
Сцена в сауне
Many good morrows... (Irons)
Хел у постели отца
Два Генриха в тронном зале (смерть короля)
Henry V:
Запрос о праве на Францию
Сцена с теннисными мячками
Once more unto the breach, my friends, once more!..
Ультиматум о сдаче города
Молитва перед битвой
"We few, we happy few, we band of brothers..."(речь о дне святого Криспиана)
No surrender
"I was not angry since I came to France..." (приказ об убийстве пленных)
Если кому-то сильно какой-то кусок мозг изнутри чешет, кидайте в комментарии - вырежу.

файл понял, что мои кривые пальцы обозвали его "Food for warms" и стыдливо пытался самоудалиться. =)
Теперь должно работать.
Спасибо огромное! ))
Всегда к Вашим услугам.
Если на что-то сильно душа неймется, то могу вытащить еще.
+, см. апдейт
может, graves?
если не сложно, дай время начала и конца по видеофайлу, тогда не будет непонимания.
Тридцать секунд... даже неудобно как-то донимать ради такого коротенького отрывка
да я что-то про него забыл. Для себя тоже вырежу, так что никаких неудобств
и добавил других рипов
Это звучит угрожающе!)))
Спасибо!
Моих технических знаний, к сожалению, недостаточно, чтобы стереть голос с музыки. Тут тот, кто хорошо разбирается, нужен, если вообще возможно.
А то моих знаний хватает только на перевод...Кстати, вопрос - сюда субтитры имеет смысл вешать или все уже все взяли?
Я повешу в расписание, чтобы анончеги на четверг не забыли скачать, если вы не против.
сказали, что возможно, но нужен многоканальный рип.
К сожалению, моих знаний для этого недостаточно.
И, пожалуй, на "ты"
Когда без видеоряда слушаешь, совсем другие ньюансы выхватываешь. Пришлось остановиться, а то чуть весь фильм не порезал.
Том и Джереми шикарно играют голосами. Надо еще Ричарда пересмотреть, а то только титульный монолог запомнился.
Время от 18 до 28-й минуты, там очень трогательные сцены.
Если пройтись и вырезать при этом пустоты, то аудио-спектакль и получится.
Разве? Тогда нам по пути
Это "Генрих, который всегда с тобой" ))))) У меня в плеере есть Отелло, Дракула, Another Country и Ожерелье. Генрих бы туда хорошо вписался ))